le décousu l'asyntaxie les néologismes les jeux avec les signifiants fragments ou déplacés tmèse hyperbate lipogrammes les calembours attestent un trouble profond des articulations phrastiques complexes un brouillage ludique de la communication toutefois en quelques cas privilégiés par l'effet du repli du langage sur lui-même la fonction poëtique se trouve singulièrement exaltée l'exigence rationnelle d'un code père (moins) lourdement remplissant intarissablement les interstices et les marges des résultats éblouissants mais fragiles une puissance têtue restant en réserve
le difficultueux déchiffrement des mots et des phrases j'avais nettement l'impression d'avoir la tête dans un noeud coulant suffoquer la table de multiplication plus obscure qu'un oracle un envol de pigeons sur la gauche la folie du sens ou le laissé pour compte as somehow anyhow they moved on more or less here sens dessus dessous le 6 le 7 le 8 le 9 je suis passée par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel un autre genre subjectif c'est toujours décrit respect code copyright démembré par commotion pour relever une phrase rien n'est épargné rien à raconter rien à dire
Poétesse & par ailleurs éditrice de l'oeuvre sublime d'Hélène Bessette, entre autres - Céline Minard, Raymond Federman, Julien d'Abrigeon, Béatrice Cussol, Claire Guezengar ou Billy Corgan, voire...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire